普鲁士深受其害。有鉴於此,当局乃着手调查经人告发的吸血鬼迷信,甚至把一座公墓里的坟墓全部打开,好发现酿成灾难的罪魁祸首大家都猜是吸血鬼。因此在奥地利、塞尔维亚、普鲁士、波兰、摩拉维亚和俄罗斯等地,街谈巷议的话题全是吸血鬼。其最耸人听闻的案例有两个。一个是名叫普罗戈约维(PierrePlogojoitz)的匈牙利农民。据说他在1725年死后变成了吸血鬼,在基齐罗瓦(Kizilova)这个小村庄里作怪,害八个人死於非命。另一个也是农民,叫帕奥勒(ArnoldPao)。1726年他从一辆装干草的大车跌下来,摔死后也变成了吸血鬼。帕奥勒被控的罪刑,是造成塞尔维亚梅德韦贾村(Medegya)的人畜大量死亡。第一个案子有一份官方报告,用德语写成。存放在维也纳档案馆。根据发现手稿的费弗尔(AntoineFaivre)教授的说法,报告有一个字“vanpir”,是吸血鬼(vampire)这个名词第一次使用在献里。
奥帕勒这个案例。普罗戈约维更引人注目,曾经轰动一时。当局於1731年12月开始正式调查此案,由军医弗鲁肯格(Fluckinger)做笔录,题名《见闻与发现》。後交给海杜克(Heiduques)连队的几位军官。以及其他医生附属後,呈送贝尔格勒(Belgrade)的军事法庭。《见闻与发现》於1732年发表,并多次再版。引起西欧统治阶层极大兴趣。奥地利皇帝查理四世(CharsIV)十分注意普罗戈约维案件的发展情形;法国国王路易15(LouisXV),也曾要求李西流(Richelieu)公爵把调查的正式结果写成详细的报告。
欧洲媒体也为普罗戈约维和帕奥勒大费笔墨。
《拾穗者》(Glaneur)是法国和荷兰合办的杂志,在巴黎凡尔赛(Versails)很受欢迎。1732年3月3rì出版的那一期,详尽陈述了奥帕勒案件。所用的“vampyre”一字,是“吸血鬼”在法语里首次出现。同一年3月11rì的《伦敦rì报》刊登的一篇章里,也用了“吸血鬼”这个词。
在这两个案件和其他类似的案例之後,不少西方人着手研究吸血鬼迷信的问题。写出一系列论着和章,在艺界和大学里也激起无数的争议和论战。
医生、教士和哲学家的论说
在此之前,关於吸血鬼的各种说法,主要还是来自口述的传说、代代相传的故事,以及各种流言或纯粹的胡扯。尽管
本章未完,请点击下一页继续阅读!