将本站设为首页
收藏笔迹官网,记住:www.bjqige.net
账号:
密码:

笔迹中文:看啥都有、更新最快

笔迹中文:www.bjqige.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:笔迹中文 -> 瓦尔斯塔英雄传 -> 一些想说的话 (下)

一些想说的话 (下)

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  从那时候起,我就有了一个梦想——写出一本属于我自己的线列战争小说!

我非常兴奋,开始列出一整套计划。

这本小说的一切都要完美契合我的个人喜好

没有大纲,(连作者都不知道结局,读者当然也猜不到。)

内容一定要硬核(战争场面描写的考究程度。)

里面要有我喜爱的欧美奇幻元素(包括部分克苏鲁和剑与魔法元素)

剧情方面突出虐心二字(比起大团圆,我更喜爱悲剧英雄,喜欢沉浸在那种悲伤里。)

人物情感表达必须要夸张且戏剧化。(具体原因后面会提)

角色外观设定一定要符合我的审美(我喜欢攻气十足的硬汉猛女形象,不喜欢现在的小鲜肉和蛇精脸网红女。)

对话方式一定要用我最爱的上海译制片厂的特色——老电影翻译体。

也许有些年轻读者不太懂,何谓译制片老电影翻译体?我来举两个例子:

“哦,天呐,杰克!你这傻瓜,我要用我的高跟鞋踢你的屁股!”

“兰斯!你这个愚蠢的土拨鼠,我绝不会让你再碰我的蛋糕,我向上帝发誓!”

怎么样,是不是很有趣呢?这种翻译腔调是我的最爱,因为它完美还原了欧美人的说话方式,而不像某些翻译过度的作品,用东方的语言方式强行去翻译欧美人的对话,那样会显得很违和。

还有一点相当重要,本人非常喜爱欧美古典戏剧和现代音乐剧,

比如莎士比亚的名剧《李尔王》,以及像《悲惨世界》这样的法语现代音乐剧等,里面的对话台词和经典唱段都是我的最爱。

您会在我的小说中发现,整本书都充斥着强烈的、夸张的情感表达方式,复古的舞台场景布景风格,还有众多力求戏剧性的渲染,

每一段对话都是译制片翻译体结合戏剧体的混血儿。

(我的每一句对话,都适合用抑扬顿挫的欧美戏剧腔调读出来,比起传统的西幻小说,其实更接西方戏剧剧本。)

正因为这些原因,本书才会如此特立独行,

初看之下,您会觉得感情方面有些用力过度,对话也显得拖沓累赘,其实这些都是我有意而为之,正是因为这些特色,才造就本书的独特风格。

不管您是否喜欢我这种独具一格的文风,

有一点我是敢于拍着胸脯保证的,我的的确确是在用心去写,用心去表达自己最喜爱的东西


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《瓦尔斯塔英雄传》的书友还喜欢看

我欲九天揽月
作者:温茶米酒
简介: 红尘大地,千古人间,风雨横天,万象争变。既能穿梭乾坤,先求立命安身……而后,如何?<...
更新时间:2025-01-29 00:38:00
最新章节:第五百二十一章 我送上苍一只眼,为此天渊绘新篇(新年快乐!)
从赘婿开始建立长生家族
作者:仙子下地狱
简介: 陆长生穿越仙侠世界,由于灵根太差,在仙门考核中落选。

好在...
更新时间:2025-01-28 23:57:00
最新章节:第七百七十四章:陆灵鲸:难道走错了(新年好)
我以神明为食
作者:相思洗红豆
简介: 三十年前,流星坠,神墟现!有神明从中走出,以人类为食。从那一天起,人类开始成为神明的...
更新时间:2025-01-28 23:50:00
最新章节:第1059章 感谢大自然的馈赠,我林大饿人开动了!{新年快乐!}
万古第一剑
作者:千年老龟
简介:叶北玄。一个以剑道独步天下,并且开创了九阴灵火与九阳灵火融合的阴阳炼丹大法的万古剑帝,重生到...
更新时间:2025-01-29 02:27:06
最新章节:第1398章 天策武帝分身
宝可梦侦探:竹兰逼我领养精灵
作者:回文回
简介: 即便是童话般的精灵宝可梦世界,亦充斥着暴力与谎言。战斗无法解决一切,唯有逻辑与思辨才...
更新时间:2025-01-29 00:06:00
最新章节:第340章 解毒开始
柠萌有点萌
作者:可乐心语
简介: 爆萌反穿越:夏柠萌穿越了,从秦朝到2020的距离只不过是琴棋书画的才女到目不识丁的废...
更新时间:2025-01-29 01:56:23
最新章节:第1241章